Zašto otete osobe uvek govore da su otmièari bili dobri i da su im pomogli?
Por que vítimas de seqüestradores... sempre tentam nos convencer... que os canalhas eram gentis?
A on, veliki revolveraš o kojem svi uvek govore... Posramljeno je podvio rep kao što to niko nije.
E ele, o grande pistoleiro que todos sempre falam... ele não reagiu, como todos naquele lugar.
Obojeni uvek govore o tome šta æe da urade... kad im belci daju šansu.
Os negros vivem falando do que fariam... se os brancos lhe dessem uma chance.
Ljudi mi uvek govore da prièam previše, nekada ne mogu da se zaustavim.
As pessoas sempre me dizem para parar, mas consigo me conter quando preciso.
Ljudi uvek govore kako je Engleska mala, a niste ih sve mogli uklopiti ovde.
Dizem que a Inglaterra é pequena mas ela não caberia aqui.
Taj Paul Newman ima 70 i ljudi uvek govore kako odlièno izgleda.
Bem, um tal de Paul Newman tem 70 e as pessoas sempre dizem que ele é lindo.
Svi uvek govore da moraju da rade više nego obièno kada sam ja u blizini.
Todos dizem que trabalham mais comigo por perto.
Ljudi uvek govore da su predugo u lošem braku.
Sempre ouvimos as pessoas dizerem: "Eles ficaram juntos tempo demais num mau casamento."
Oni uvek govore o razbijanju kuæe, a nikada o spajanju porodice.
Elas sempre falam de desfazer lares, nunca de formar famílias.
Ovo je samo pretenciozno sranje koje amerikanci uvek govore francuskinjama da bi ih odvukli u krevet.
Esta é exatamente a baboseira que os americanos dizem para as garotas francesas para levá-las para a cama.
Uvek govore o bespomoænim ženama kojima trebaju veliki, snažni muškarci da ih spasu, plus pune su zlih veštica.
Sim, são todos sobre mulheres indefesas precisando de homens grandes e fortes para as salvarem, e depois eles tão cheios de bruxas más.
Radili smo dva skenera mozga and MRl testa i zakljuèci uvek govore isto.
Agora, fizemos uma tomografia e dois testes de "MRl", como você pediu e as conclusões foram as mesmas.
Ljudi uvek govore o velièini penisa, nikada o obliku.
As pessoas falam sempre do tamanho do pénis, mas nunca falam da forma.
Ali južnjaci još uvek govore da je to samo testo napunjeno mesom, ništa posebno!
Mas os sulistas ainda dizem que eles são apenas massas recheadas com carne, nada de especial!
Znate kako ljudi uvek govore, da moraš da tražiš oprost pred Isusom... ako ne želiš da odeš u pakao, znate.
Sabe, pessoas sempre dizem que você tem que se confessar para Jesus... para não ir para o inferno, sabe.
Èlanovi moje bogate porodice mi još uvek govore koliko sam sreæna.
Os membros de minha rica família que ainda me falam dizem que tive sorte.
Ljudi uvek govore da im se može verovati.
As pessoas sempre dizem que podemos confiar nelas.
Kako mrtvaci uvek govore samo dosadne gluposti?
E por que os mortos sempre atraem essa conversa fiada? Seja bonzinho.
ipak...jos uvek govore"ovo je samo vezba"
E eles seguem dizendo que isto é apenas uma simulação...
Ali još uvek govore da se ovde ne bi trebalo biti posle ponoæi.
mas ainda dizem que não devem ficar fora de casa depois da meia-noite.
Svi uvek govore kako su rock'n'roll i džez konaèno pomešani, znate.
Todos estão falando sobre Rock'n'roll e Jazz e essa mistura
Kada parovi uvek govore reè "mi".
É quando os casais dizem a palavra "nós".
Ljudi zarobljeni u nesretnom životu uvek govore o begu.
Pessoas com vidas infelizes, sempre falam em fugir delas.
Šta ako moji ðaci saznaju da osoba koja ih uèi da uvek govore istinu, ispadne lažov.
Digo, o que acontece se meus alunos descobrirem que a pessoa que os ensina a dizer a verdade é uma total mentirosa?
Znaš kako uvek govore da TV ubija moždane æelije?
Voilà. Você só pode estar brincando.
Borci za bezbednost na putu nam uvek govore da je vožnja teška.
Os maníacos por segurança estão sempre nos dizendo que dirigir é extremamente difícil.
Ljudi uvek govore da se želje pažljivo biraju
As pessoas sempre dizem que você pra voçe ter cuidado com o que deseja.
Ljudi uvek govore kako treba raditi ispravne stvari.
Dizem que tem de fazer a coisa certa.
Ljudi ti uvek govore da to nije bila tvoja krivica.
Ouvir as pessoas dizendo que não foi a sua culpa.
Ljudi mi uvek govore kako sam "hrabra".
As pessoas sempre me dizem o quão forte eu sou.
Uvek govore šta da radiš, jedna polovina govori jednu stvar, druga drugu.
Sempre dizem o que fazer. Metade dizendo uma coisa e metade dizendo outra.
I zato uvek govore nismo uradili ništa loše, nismo ništa prekršili, ali zapravo znaju šta je ulog ovde, zato što su procesuirali ljude za istu stvar.
E por isso sempre dizem que não fizeram nada de errado e não violaram nada, mas eles sabem qual o risco, porque estão processando as pessoas pelas mesmas coisas.
Svi uvek govore kako je promena dobra, zar ne?
Sempre dizem que mudanças é algo bom, certo?
Ljudi uvek govore o takvim stvarima, ali jedan samo ne ide kad prijatelji dođu da ostane.
As pessoas sempre falam sobre isso, mas só vão a esses lugares quando tem visitantes.
I zato mi ljudi uvek govore: „Želim da mi se posreći putem mreže.
As pessoas sempre me dizem: "Quero ter sorte em minha rede social.
Širom sveta srećem različite ljude, to su akademici, profesori, lekari i uvek govore o uslovima.
Estou conhecendo pessoas diferentes no mundo todo, e elas são, sabem, acadêmicos e professores e doutores, e sempre irão falar de condições.
0.51003408432007s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?